• ബാനർ4

ദേശിയോൺ ഫാക്ടറിയിലെ ഏറ്റവും പ്രായം കുറഞ്ഞ "മാസ്റ്റർ"

记者:韦师傅你好,很高兴你今天能够接受我们的采访

എമിലി: ഇന്ന് ഞങ്ങളുടെ അഭിമുഖത്തിന് ഞങ്ങളോടൊപ്പം ചേരാൻ എനിക്ക് വളരെ സന്തോഷമുണ്ട്.

 

韦:谢谢你能够邀请我 

വെയ്: നിങ്ങളുടെ ക്ഷണത്തിന് നന്ദി.

 

记者:你干这一行有多久了呀

എമിലി:നിങ്ങൾ ഈ ഇൻഡസ്ട്രിയിൽ എത്ര നാളായി എന്ന് എനിക്ക് ചോദിക്കാമോ.

韦:一毕业就来Deshion ,已经有十年了

വെയ്: പത്തു വർഷമായി.ബിരുദപഠനത്തിന് ശേഷം ഞാൻ ദേശിയണിലെത്തി.

 

记者:你现在是开料师傅还是组装师傅呢

എമിലി;അപ്പോൾ, നിങ്ങൾ ഒരു കട്ടിംഗ് മാസ്റ്ററാണോ അതോ അസംബ്ലിംഗ് മാസ്റ്ററാണോ?

 

韦: 我十年以来一直都是在开料这一块的

വെയ്: യഥാർത്ഥത്തിൽ, ഞാൻ പത്ത് വർഷമായി മെറ്റീരിയൽ മുറിക്കുന്നു.

 

记者:可以给我们介绍一下你的工作内容吗

വെയ്: നിങ്ങളുടെ ജോലി വിവരണം ഞങ്ങൾക്കായി അവതരിപ്പിക്കാമോ?

 

韦: 当然 可以 呀, 每 的 工作 先 从 备料 的, 根据 我们 单选用 在 的长 时间 的, 以前 练习 而 被被, 现在 熟悉 了 了 就 能 师傅 现在 熟悉 熟悉 了 量 能能, 第二 步 就 是 量 尺寸 这 一 一 步 看似 简单 我们 需要 跟着 跟着 尺寸 尺寸 进行 可以但是 做到 标准 还是 需要 的 的 基础 的, 因为 无论是 有栏杆 的 尺寸, 要 做到 精准 还是 有 一定 一定 的 基础 和 细心 的 的 的 检查.

തീർച്ചയായും .ഓരോ ദിവസത്തെയും ജോലികൾ മെറ്റീരിയൽ തയ്യാറാക്കലോടെ ആരംഭിക്കുകയും ഓർഡർ അനുസരിച്ച് അനുയോജ്യമായ വസ്തുക്കൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.ഞങ്ങളുടെ കമ്പനിക്ക് വാതിലുകൾ, ജനലുകൾ, റെയിലിംഗുകൾ എന്നിവയ്ക്കായി നിരവധി വ്യത്യസ്ത മെറ്റീരിയൽ സ്റ്റോക്കുകൾ ഉള്ളതിനാൽ, തുടക്കത്തിൽ മെറ്റീരിയലുകൾ കണ്ടെത്തുന്നതിന് വളരെ സമയമെടുക്കും.ഞാൻ പരിശീലിക്കുമ്പോൾ തെറ്റായ മെറ്റീരിയൽ കണ്ടെത്തിയതിന് എന്നെ മാസ്റ്റർ ശാസിച്ചിരുന്നു.ഇപ്പോൾ എനിക്ക് പെട്ടെന്ന് വിധിക്കാൻ കഴിയും, എനിക്ക് അത് പരിചിതമാണ്.രണ്ടാമത്തെ ഘട്ടം വലുപ്പം അളക്കുക എന്നതാണ്.ഈ ഘട്ടം ലളിതമായി തോന്നുന്നു.വലുപ്പത്തിനനുസരിച്ച് മാത്രമേ ഞങ്ങൾ അളക്കേണ്ടതുള്ളൂ, പക്ഷേ നിലവാരത്തിലെത്താൻ, ഒരു നിശ്ചിത അടിത്തറ ആവശ്യമാണ്, കാരണം അത് റെയിലിംഗുകളായാലും വാതിലുകളായാലും ജനാലകളായാലും വ്യത്യസ്ത വലുപ്പങ്ങളുണ്ട്.കൃത്യമായി പറഞ്ഞാൽ, ഒരു നിശ്ചിത അടിത്തറയും ശ്രദ്ധാപൂർവ്വം ആവർത്തിച്ചുള്ള പരിശോധനകളും ആവശ്യമാണ്.

 

 记者:感觉一套流程还是很复杂的呢

ഒരു നിർദ്ദിഷ്ട നടപടിക്രമങ്ങൾ കൂടുതൽ സങ്കീർണ്ണമാണെന്നത് ശരിയല്ലേ?

 

:

വെയ്:അതുമാത്രമല്ല, പ്രൊഫൈലുകളുടെയും വലുപ്പങ്ങളുടെയും വൈവിധ്യം കാരണം, നിലവാരം കൈവരിക്കുന്നതിന് നമുക്ക് അത് പൂർണ്ണമായി പരിചിതമായിരിക്കണം.കൂടാതെ, അത് ശരിയാണെന്ന് ഉറപ്പാക്കാൻ ഞങ്ങൾ കട്ടിംഗിന്റെ മധ്യത്തിൽ ക്രമരഹിതമായ പരിശോധന നടത്തും.

 

记者:那我想问问你当初是为什一毕业就选择了这个行业呢

എമിലി: നിങ്ങൾ ബിരുദം നേടിയ ശേഷം ഈ ജോലി തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നത് എന്തുകൊണ്ടാണെന്ന് എനിക്ക് ചോദിക്കാമോ?

 

:愿意愿意 学徒, 为 我 提供 提供, 一 步 一 步 教 我 熟悉 纠正 我 引领 才 能 我 我 能够 成为 成为 一 名 名 成为 一 名 份 份 份 份 工作 工作 也非常 工作 工作 工作 感

വെയ്: തീർച്ചയായും ജീവിക്കാൻ.ഈ വ്യവസായം മറ്റ് സേവന വ്യവസായങ്ങളെ അപേക്ഷിച്ച് ബുദ്ധിമുട്ടാണെങ്കിലും, ഈ ജോലിയുടെ ശമ്പളവും മറ്റുള്ളവയേക്കാൾ കൂടുതലാണ്.ഇത് കുടുംബത്തിനും ജീവിതത്തിനും വേണ്ടി തിരഞ്ഞെടുത്തു, ആ സമയത്ത് ഞാൻ ബിരുദം നേടിയിട്ടേയുള്ളൂ, എനിക്ക് അതിനെക്കുറിച്ച് ഒന്നും അറിയില്ല.ദേശിയൻ മാത്രമാണ് സ്വീകരിക്കാൻ തയ്യാറായത്.അപ്രന്റിസ്, എനിക്ക് പഠിപ്പിക്കൽ നൽകുക, ഈ പ്രക്രിയയെ പരിചയപ്പെടാൻ എന്നെ പടിപടിയായി പഠിപ്പിക്കുക, എന്നെ തിരുത്തുക, എന്നെ നയിക്കുക, അങ്ങനെ ഞാൻ ഇപ്പോൾ ഉള്ളതുപോലെ ഒരു "യജമാനൻ" ആകാൻ കഴിയും.അതും ചെയ്തു കഴിഞ്ഞപ്പോൾ എനിക്കും ഈ ജോലിയിൽ വലിയ താല്പര്യമുണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നു

 

记者:那受是什么呢

എമിലി: അപ്പോൾ, നിങ്ങൾ "സീറോ ഫൗണ്ടേഷനിൽ" പ്രവർത്തിക്കാൻ തുടങ്ങിയപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ആദ്യ മതിപ്പ് എന്തായിരുന്നു?

 

:所以,刚开始接触的时候对于我来说即是辛苦又是温暖的。

വെയ്:തീർച്ചയായും തുടക്കത്തിൽ എനിക്ക് വളരെ ബുദ്ധിമുട്ട് തോന്നി, ഞാൻ ജോലിക്ക് അനുയോജ്യനാണോ എന്ന് പോലും സംശയിച്ചു, പക്ഷേ പിന്നീട് എന്റെ യജമാനൻ എന്നെ ശ്രദ്ധാപൂർവം നയിക്കുകയും പടിപടിയായി എങ്ങനെ പ്രവർത്തിക്കണമെന്ന് എന്നെ പഠിപ്പിക്കുകയും ചെയ്തു, ചിലപ്പോൾ രാത്രി പരിശീലനത്തിനായി എന്നോടൊപ്പം താമസിച്ചു. .അതിനാൽ, ഞാൻ ആദ്യമായി തുടങ്ങിയപ്പോൾ, അത് എനിക്ക് കഠിനവും ഊഷ്മളവുമായിരുന്നു.

 

记者:最后一个问题了,你现在还保持着最开始一样对这份工作的热情

എമിലി: അവസാനമായി ഒരു ചോദ്യം .ആദ്യം തുടങ്ങിയപ്പോഴുള്ള അതേ ആവേശവും ആഗ്രഹവും നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോഴും ഈ തൊഴിലിനോട് ഉണ്ടോ?

 

:生活努力奋斗的孩子,在教他们的同时我也经常被他们对工作的热情所感

വെയ്:തീർച്ചയായും, ഫാക്ടറിയിൽ, ഞാൻ ഇതിനകം ഒരു മാസ്റ്ററാണ്.എനിക്ക് ഈ തൊഴിൽ പരിചയം മാത്രമല്ല, എന്റെ മേൽനോട്ടത്തിൽ ഒരു കൂട്ടം യുവ അപ്രന്റീസുകളുണ്ട്.അവരെ കാണുമ്പോൾ, ഞാൻ ചെറുപ്പത്തിൽ എന്നെ കണ്ടതുപോലെ തോന്നുന്നു, അവരെല്ലാം മെച്ചപ്പെട്ട ജീവിതത്തിനായി പരിശ്രമിക്കുന്നു.ബുദ്ധിമുട്ടുന്ന യുവാക്കളെ പഠിപ്പിക്കുമ്പോൾ, അവരുടെ പ്രയത്നത്തോടുള്ള ആവേശം എന്നെ പലപ്പോഴും ബാധിക്കാറുണ്ട്.

 

W000 w001 w002 w003 w004 w005

 


പോസ്റ്റ് സമയം: ജനുവരി-18-2022